This course is not currently conducted!
ECTS credits:
unknown
Language:
German
Organized by:
Faculty of Philology
Consecutive interpreting of general texts 2 1.S3.GER.T.10
This course has not yet been described...
Field of study
(in Polish) Germanistik
Supplementary literature
(in Polish) B. Weiterführende Literatur
Cooke, Michele: Wissenschaft. Translation. Kommunikation. Wien 2012.
Matyssek, Heinz: Handbuch der Notizentechnik für Dolmetscher. Ein Weg zur sprachunabhängigen Notation. Heidelberg 1989.
Kadric, Mira/ Kaindl, Klaus/ Kaiser-Cooke, Michèle: Translatorische Methodik. Wien 2005.
Kalina, Sylvia: Strategische Prozesse beim Dolmetschen. Theoretische Grundlagen, empirische Fallstudien, didaktische Konsequenzen. Tübingen 1998.
Snell-Hornby, Mary / Hönig, Hans G./ Kußmaul, Paul/ Schmidt Peter A. (Hrsg.): Handbuch Translation. Tübingen 1998.
Student workload
(in Polish) ECTS-Punktzahl: 1
Kontaktstunden (Unterricht): 15
Vorbereitung für den Unterricht: 10
Klausurvorbereitung: 5
Insgesamt: 30
Kontakt mit der Dozentin: mjokiel@uni.opole.pl
Study level
(in Polish) Bachelorstudium (Studium 1. Grades)
Education profile
(in Polish) allgemeinakademisch
Type of course
obligatory courses
The semester in which the subject is carried out
(in Polish) 5. Semester
Mode
(in Polish) Realizowany w sali
Requirements
(in Polish) Erfolgreich abgeschlossener Kurs "Konsekutivdolmetschen von allgemeinen Texten 1"
Prerequisites
(in Polish) Der Kurs ist als Fortsetzung des Kurses "Konsekutivdolmetschen von allgemeinen Texten 1" im 4. Semester konzipiert. Das theoretische Wissen zu dem Phänomen Konsekutivdolmetschen soll erweitert werden, praktischen Übungen konzentrieren sich auf die Dolmetschrichtung PL-DE.
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: