Translation of technical texts 1 1.S3.GER.T.11
This course has not yet been described...
Field of study
(in Polish) Germanistik
Supplementary literature
(in Polish) Weiterführende Literatur/ Wörterbücher:
Kilian, Alina (red.): Słownik języka prawniczego i ekonomicznego. Warszawa 2000.
Kilian Agnieszka; Kilian, Alina: Słownik języka prawniczego i ekonomicznego, tom 1 niemiecko-polski. Wydawnictwo Wolters Kluwer, Warszawa 2009.
Kozieja-Dachterska, Agnieszka: Großwörterbuch der Wirtschafts- und Rechtssprache, Deutsch-Polnisch. Band I, Warszawa 2006
Kubacki Artur Dariusz: Niemiecko-polski, polsko-niemiecki słownik z zakresu kontroli finansowo-księgowej z indeksem zawodów i specjalności. Oficyna Ekonomiczna Wolters Kluwer Polska 2006.
Marciszewski Michał / Milewski, Piotr: Słownik terminologii handlowej, podatkowej i księgowej. Bydgoszcz – Warszawa 2004.
Wiktorowicz, Józef; Frączek, Agnieszka: Wielki słownik polsko-niemiecki. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008.
Wiktorowicz, Józef; Frączek, Agnieszka: Wielki słownik niemiecko-polski. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2010.
Student workload
(in Polish) Kontaktstunden: 22
Kursstunden (Unterricht): 15
Sprechstunden: 7
Selbstständige Arbeit des Studenten/ der Studentin: 8
Study level
(in Polish) Studia licencjackie
Type of course
obligatory courses
The semester in which the subject is carried out
(in Polish) Semestr V
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: