Uniwersytet Opolski - Central Authentication SystemYou are not logged in | log in
Study programmes > First-cycle studies > Philology > (in Polish) Filologia, sp. języki obce w służbie publicznej

(in Polish) Filologia, sp. języki obce w służbie publicznej (1-PRK-FIL.JOS-S.L.3)

(in Polish: Filologia, sp. języki obce w służbie publicznej)
bachelor's degree studies
full time, 3 years
Language: Polish

Języki obce w służbie publicznej na UO - informacje ogólne

 Dzisiejszy Instytut Slawistyki ma historię liczącą już ponad 60 lat. Dzieje rusycystyki opolskiej swymi korzeniami sięgają początków powołanej w roku 1950 we Wrocławiu, a następnie przeniesionej w roku 1954 do Opola Wyższej Szkoły Pedagogicznej. Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej powstał w roku 1990 z przekształcenia działającego od 1975 roku Instytutu Filologii Rosyjskiej. Od 1 września 2014 roku Instytut nosi nazwę Instytutu Slawistyki. Jednostka przeszła reorganizację, w wyniku której włączono w skład osobowy pracowników istniejącej od 1990 roku Katedry Slawistyki UO.
Pracownicy Instytutu prowadzą badania w zakresie językoznawstwa historycznego, synchronicznego oraz stosowanego, historii i teorii literatury, a także kulturoznawstwa i emigrantologii słowiańskiej.
Szereg problemów badawczych jest podejmowanych i realizowanych we współpracy z międzynarodowymi ośrodkami naukowymi: Uniwersytetem w Poczdamie, Uniwersytetem w Greifswaldzie, Uniwersytetem im. Łomonosowa w Moskwie, Uniwersytetem Pedagogicznym w Sankt Petersburgu, Państwowym Instytutem Języka Rosyjskiego im. A. Puszkina w Moskwie, Uniwersytetem im. F. Palackiego w Ołomuńcu, Uniwersytetem w Ostrawie, Uniwersytetem w Kolonii, Uniwersytetem w Kijowie, Uniwersytetem im. I. Franka we Lwowie, Uniwersytetem w Grodnie oraz z Instytutem Literatury Czeskiej Akademii Nauk RCz.

Czego uczy się na specjalności języki obce w służbie publicznej?

Interdyscyplinarny charakter studiów sprzyja zdobyciu wysokich kwalifikacji merytorycznych tj. opanowaniu dwóch języków obcych (rosyjskiego na poziomie C1 i angielskiego na poziomie B2) oraz zdobyciu podstaw sprofilowanych pod kątem pracy w administracji i biznesie oraz szeroko pojmowanej służbie publicznej. 

Program został opracowany tak, by umożliwić połączenie zajęć językowych z przedmiotami  społeczno-administracyjnymi (np. wybrane zagadnienia z prawa administracyjnego, marketing w sektorze publicznym, etyka służby publicznej, itp.) oraz przedmiotami z zakresu nowych technologii (narzędzia informatyczne w pracy biurowej, zintegrowane systemy zarządzania w urzędach, itp)

Studentów obowiązuje także  3-tygodniowa praktyka zawodowa (po II semestrze studiów).

Język wykładowy
polski, rosyjski, angielski

Najważniejsze przedmioty wykładane w toku studiów:
Na całość studiów składają się następujące rodzaje przedmiotów:

   kanon języków obcych sprofilowany pod kątem pracy w biurach,

   przedmioty społeczno-administracyjne i  prawno-gospodarcze,

   inne przedmioty obowiązkowe, do których należą kursy uzupełniające kanon, konieczne do uzyskania dyplomu;

   przedmioty do wyboru: kursy stałe, pogłębiające i uzupełniające problematykę kanonu,

   kursy dodatkowe (zmienne) prezentujące warsztat badawczy instytutu, wydziału, uczelni.

Dziedziny nauki, wykładane na kierunku:
  Dziedzina nauk humanistycznych

   Dyscypliny; językoznawstwo, literaturoznawstwo

Z pełnym programem studiów można zapoznać się tutaj.

 Dlaczego warto studiować języki obce w służbie publicznej na Uniwersytecie Opolskim?

O wyjątkowości kierunku decyduje:

     Interdyscyplinarny charakter studiów, szeroka i atrakcyjna oferta programowa adresowana do;

osób już pracujących (pozwalająca pogodzić aktywność zawodową z nauką),

osób zamierzających podjąć pracę w najbliższym czasie oraz

do absolwentów szkół średnich pragnących poznać j. rosyjski, doskonalić kompetencje lingwistyczno-komunikacyjne z j. angielskiego oraz nabyć lub ugruntować umiejętności i wiedzę z zakresu ekonomii i zarządzania, polityki publicznej i pracy biurowej.
    Nowatorski profil kształcenia, który dostosowany jest do aktualnych potrzeb rynku pracy i możliwości zatrudnienia absolwentów.
    Wysoka jakość kształcenia, którą zapewnia wyspecjalizowana kadra naukowa. 

Działalność studencka, możliwości rozwoju, wyjazdów, stypendiów
Studenci mogą uczestniczyć także w życiu prężnie działających kół naukowych, tj. Koła Naukowego Kultury Rosyjskiej oraz Studenckiego Naukowego Koła Slawistów, w których mogą rozwijać swoje pasje nie tylko naukowe, ale też artystyczne – wokalne, aktorskie czy literackie (m.in. poprzez organizowanie spotkań, wieczorków, prezentacji multimedialnych itp. popularyzujących szeroko rozumianą kulturę słowiańską).
Dzięki wielu kontaktom z uczelniami zagranicznymi naszym studentom proponujemy wyjazdy na semestralne stypendia zagraniczne w ramach m.in. programów Erasmus+, CEEPUS, BUWiWM (Poczdam, Halle, Moskwa, Kijów, Nowogród Wielki), a także na odpłatne kursy językowe w Rosji trwające 2-3 tygodnie.
Istnieje również możliwość studiowania na innych uniwersytetach polskich objętych programem MOST (System mobilności studentów).

Co można robić po tych studiach?

    Absolwent specjalności języki obce w służbie publicznej posługuje się dwoma językami obcymi. Zna specjalistyczne słownictwo administracyjne i biznesowe oraz podstawy przekładu tekstów administracyjnych, potrafi prowadzić korespondencję oficjalną w języku polskim oraz w językach obcych.

 Absolwent tej specjalności będzie przygotowany do pracy w instytucjach, które należą do sektora publicznego, organizacjach o charakterze biznesowym, jak i jednostkach gospodarczych i administracyjnych, w których wymagana jest wiedza i umiejętności językowe, organizacyjne, menedżerskie i interpersonalne.
 
Możliwe miejsca zatrudnienia:

instytucje administracji państwowej i samorządowej, np. dział współpracy międzynarodowej lub zagranicznej; przedsiębiorstwa import-eksport, firmy prywatne.

Kontynuowanie nauki na II stopniu studiów

Absolwenci mogą kontynuować naukę na studiach II stopnia na specjalnościach – język biznesu, języki obce w dyplomacji prowadzonych przez Instytut Slawistyki UO  lub na innych  pokrewnych kierunkach

Szczegółowe informacje

Szczegółowe informacje o studiach na specjalności języki obce w służbie publicznej można uzyskać w sekretariacie Instytutu Slawistyki:

 pl. Kopernika 11, 45-040 Opole
tel. (77) 54-15-922
e-mail:    inslaw@uni.opole.pl

Strona internetowa kierunku: www.inslaw.uni.opole.pl

Qualification awarded:

(in Polish) Licencjat z Języki obce w służbie publicznej

Access to further studies:

The qualification allows graduates to continue studying at a Master’s programme (EQF level 7) within related majors offered at universities in Poland and abroad

Professional status:

Graduate of the major Philology, Bachelor’s degree, speciality: Foreign Languages in Public Services is fluent in two foreign languages. Graduate knows specialist administrative and business terminology, the basic foundations of administrative translation and he is capable of performing official correspondence in Polish and foreign languages. Graduate is ready to work for public sector institutions, business organisations, and administrative units that require linguistic knowledge and organisational, managerial and interpersonal skills.

Teaching standards

Graduate of the major Philology, Bachelor’s degree, speciality: Foreign Languages in Public Services has advanced knowledge of
- the chosen facts, objects and language phenomena, and the methodology and language theories that explain intricate interdependencies among them, as general basic knowledge and chosen particulars of detailed linguistic knowledge,
- the role and importance of philological sciences in the system of humanities and social sciences, their specific subject and methodological characteristics along with developmental orientation,
- the theories, methodology of research, and basic and detailed terminology pertaining to the branches of the study of language,
- the methods of analysing and interpreting texts and other products of culture within the chosen traditions, theories and research schools in linguistics, with possible interrelations with the methods characteristic of literature studies, culture studies and communication studies,
- fundamental dilemmas in modern philology pertaining to its research and application to solving social issues,
- economic, legal and various other conditions and concepts in connection with the research carried out in philology and the application of its results,
- rules of industrial and intellectual property rights protection and the management of the resources,
- rules of functioning characteristic of the systems and institutions appropriate for the professional activity within philology (education, culture, media, translations, and business process outsourcing).

Gradate can
- use the knowledge related to the field of philology to formulate and solve complicated issues in the use of language in an innovative way, in unexpected situations, by means of:
a) an appropriate choice of sources and information stemming from the sources, as well as a critical analysis and synthesis of this information,
b) a correct choice and application of methods and tools, including advanced ICT techniques,
- formulate and analyse research problems, choose tools and methods to solve them, synthesize various ideas and viewpoints basing on the philological knowledge (with possible application of related research fields),
- recognise texts and other products of culture and provide their critical analysis and interpretation using typical philological methods that allow for the evaluation of their importance and interaction in the historical and cultural processes,
- communicate with the use of specialist terminology pertaining to the description of language,
- participate in a debate to present and evaluate different positions and stands within the scope of topics pertaining to the field of philology and discuss them in Russian at C1 level and English at the minimum level of B2 CEFR,
- design and organise individual and group work,
- be independent in planning and realising one’s own life-long learning processes,

Graduate is ready to
- evaluate critically the received knowledge and recognize the importance of linguistic issues while solving cognitive and practical problems,
- fulfil social obligations, inspire and organize activity for social environment, and initiate activity benefitting the public in an enterprising way,
- fulfil professional duties in a responsible way through:
a) complying with the requirements of professional ethics in one’s own and other people’s professional outcome,
b) conscientiousness in treating the legacy and traditions of the philological profession,
- participate in various forms of cultural life,

Admission procedures:

Visit the following page for details on admission procedures: https://rekrutacja.uni.opole.pl