A word on words 1.2.5-EC-WW
Course objectives:
investigation and analysis of English vocabulary using corpora and bilingual dictionaries
expanding English vocabulary - words, phrases and multiword expressions found in a corpus or dictionaries
development of speaking and listening skills
translation practice
development of reading skills and scientific thinking
------------------
Course content
------------------
Methods of teaching/ forms of instruction:
ICT tools/e-learning - MS Teams, practical projects, hands-on activities, questionnaires, individual and group work, discussions, text analysis, translation.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Learning outcomes acc to PRK 2019
Knowledge
The student knows and understands:
1. basic terminology and linguistic theories in the field of corpus linguistics and bilingual lexicography. (k_W02/P6S_WG)
2. various types of corpora and bilingual dictionaries, their applications in different linguistic studies, i.e. teaching, learning, culture studies, translations, literature (k_W04/P6S_WG)
Skills
The student can:
3. use various types of corpora and bilingual dictionaries to expand their knowledge and search for the necessary explanations and translations (k_U07/P6S_UO)
4. engage in individual and group activities developing both language skills and learning techniques (k_U08/P6S_U0)
Social competences
The student can:
5. communicate in English, use phrases and fixed expressions the way native speakers use them, and translate texts using corpora or dictionaries (k_K02/P6S_KK)
6. recognize linguistic and cultural differences (k_K03/P6S_KO)
Kryteria oceniania
Forms of evaluation of learning outcomes:
Active participation in the lessons 40% (learning outcome 1,2,3,4,5,6)
Completing homeworks 20% (1,2,3,6)
Written assignment verifying students’ knowledge 40% (1,2,3,5,6)
Literatura
Reading list
Used in class
Atkins, S., Rundell, M. (2008). The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxford University Press.
Moon, R. (1998). Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-based Approach. Clarendon Press.
O’Keeffe & M.McCarthy (2014). The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Abingdon: Routledge.
Szudarski, P. (2018). Corpus linguistics for vocabulary. A guide for research. Routledge: London.
Used for self-study
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: investigating structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.
Cowie, A. (1998). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications. OUP Oxford.
Grabowski, Ł. & Hebal-Jezierska, M. (2016). „O różnych korpusowych metodach badawczych: próba krytycznej
refleksji”. Komunikacja Specjalistyczna, 11, 65-83.
Piotrowski, T. (1994). Problems in bilingual lexicography. Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: