Conducted in
terms:
2023/24-Z, 2024/25-Z
ECTS credits:
3
Language:
Polish
Organized by:
Faculty of Philology
Terminology 1.S3.FRP1.P.4
This course has not yet been described...
Field of study
(in Polish) Filologia romańska od podstaw
Moduł: przekładoznawstwo
Supplementary literature
(in Polish) - Kozłowska Z., O przekładzie tekstu naukowego, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2007.
- Kaufman S., Przypisy tłumacza tekstu specjalistycznego: od mediacji do współuczestnictwa, [w:] Skibińska E. (red.), Przypisy tłumacza, Księgarnia Akademicka, Wrocław-Kraków 2009, s. 139-174.
- Skibińska E., Inaczej mówiąc... Tłumaczenie z francuskiego na polski. Ćwiczenia, Dolnośląskie Wydawnictwo Edukacyjne, Wrocław 2001.
Student workload
(in Polish) Udział w konwersatorium: 30 godz.
Udział w konsultacjach: 10 godz.
Razem 40 godz. = 1,5 ECTS
Praca własna studenta (przygotowanie do zajęć, przygotowanie pracy zaliczeniowej): 45 h
Razem 45 h = 1,5 ECTS
Study level
(in Polish) licencjackie
Education profile
(in Polish) ogólnoakademicki
Type of course
obligatory courses
The semester in which the subject is carried out
(in Polish) 3
Mode
(in Polish) Realizowany w sali
Requirements
(in Polish) Znajomość języka francuskiego na poziomie min. A2/B1
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: