Courses at
Faculty of Philology
- (in Polish) Wprowadzenie do kultury Włoch 1.2.5-EC-WKW
- (in Polish) Staropolskie inspiracje współczesnych twórców KZ-H-01-08-000013
- (in Polish) Komunikacja wspomagająca i alternatywna 1.S2.L.PP.16
- (in Polish) Kultura komunikacji społecznej 1.S2.L.PP.18
- (in Polish) Biomedyczne podstawy logopedii 2 1.S2.L.PP.2.1
- (in Polish) Lexis - meaning - world 01.D2.KJN.ENG.3
- (in Polish) Język współczesnych mediów KZ-Z-H-01-07-000001
- (in Polish) Tutorial PHD-T-10
- (in Polish) Tutorial PHD-T-9
- (in Polish) Opiniowanie w diagnostyce logopedycznej 1.S2.L.PP.11
- (in Polish) Lektorat języka obcego - egzamin 0109-WF-LJO-E
- (in Polish) Lektorat języka obcego - język polski - egzamin 0109-WF-LJO-PL-E
- (in Polish) Social aspects of translation 1.N2.EP.AP.10
- (in Polish) Phonetik des Englischen 1.S3.GRM.GE.2
- (in Polish) Academic major 1 1.N2.EP.AP.15
- (in Polish) Methods and directions of research 1.N2.EP.AP.19
- (in Polish) Academic Language Skills: Listening and structures 1 1.N2.EP.AP.4
- (in Polish) Safety training 1.N2.EP.AP.BHP
- (in Polish) Langue(s) et société(s) 1.S2.LF.13
- (in Polish) Littérature européenne 2 1.S2.LF.16
- (in Polish) L'identité et la culture - contextes et interprétations 1.S2.LF.18
- (in Polish) Théories de la traduction 1.S2.LF.20
- (in Polish) FRANCAIS PRATIQUE – Le français des affaires 2 1.S2.LF.3
- (in Polish) Module bibliothèque 1.S2.LF.PB
- (in Polish) Gramatyka funkcjonalna języka rosyjskiego 1 1.S3.DKW.29
- (in Polish) Prawne podstawy kształcenia cudzoziemców w Polsce 1.S3.DKW.49
- (in Polish) Lektorat języka obcego - język francuski B2 0109-WF-FR-B2-2
- (in Polish) Language skills: vocabulary and structures 3 1.N3.EP.21
- (in Polish) Academic text analysis 1.N3.EP.43
- (in Polish) Preparation of diploma paper 1.N3.EP.48
- (in Polish) Marka i własność intelektualna na rynku gier 1.S2.GS1.KMK.6
- (in Polish) Niemieckie gatunki użytkowe w turystyce 1.S3.JPJN.T.4
- (in Polish) Organizacja imprez turystycznych 1.S3.JPJN.T.8
- (in Polish) Edytory obrazu cyfrowego 2 1.S3.MC.11
- (in Polish) Design i sztuka mediów 1 1.S3.MC.25
- (in Polish) Kanon literatury czeskiej 1.S3.BAK.23
- (in Polish) Język polski jako obcy 3 01-WF-JPJO-3
- (in Polish) Gramatyka języka niemieckiego 1 1.S3.JPJN1.25
- (in Polish) Kultura polskiego obszaru językowego 1 1.S3.JPJN1.32
- (in Polish) Praktyczna nauka języka polskiego - Fonetyka 2 1.S3.JPJN1.6
- (in Polish) Praktyczna nauka języka niemieckiego - Sprawności zintegrowane 1 1.S3.JPJN1.9
- (in Polish) Przedmiot kulturoznawczy do wyboru 2: Między kulturowym a estetycznym wymiarem mody 1.S3.LS.66.3.K
- (in Polish) Terapia zaburzeń mowy i języka u osób starszych 1.S2.L.PP.13
- (in Polish) Sprawności zintegrowane 1 1.S3.JNB.1
- (in Polish) Fonetyka języka niemieckiego 1.S3.JNB.17
- (in Polish) Sprawności zintegrowane 2 1.S3.JNB.2
- (in Polish) Proste formy tekstualne 2 1.S3.JNB.33
- (in Polish) Wstęp do przekładu tekstów 1 1.S3.JNB.36
- (in Polish) Interpretacja wybranych zjawisk kultury 1.S3.JNB.41
- (in Polish) Działanie językowe w komunikacji publicznej 1.S3.JNB.44
- (in Polish) Surdologopedia 1.S3.LJPO.92
- (in Polish) Gramatyka języka niemieckiego 3 1.S3.JPJN1.27
- (in Polish) Praktyczna nauka języka polskiego - Sprawności zintegrowane 3 1.S3.JPJN1.3
- (in Polish) Literatura polskiego obszaru językowego 1 1.S3.JPJN1.34
- (in Polish) Literatura niemieckiego obszaru językowego 1 1.S3.JPJN1.37
- (in Polish) Praktyczna nauka języka polskiego - Sprawności zintegrowane 4 1.S3.JPJN1.4
- (in Polish) FRANCAIS PRATIQUE – Langue française (code oral, code écrit) 1.S2.LF.10
- (in Polish) Les écrits académiques 1.S2.LF.23
- (in Polish) Séminaire de diplôme 1.S2.LF.25
- (in Polish) FRANCAIS PRATIQUE – Traductions de textes spécialisés 2 1.S2.LF.8
- (in Polish) Warsztaty badawcze 1.S3.JPJN1.41.1
- (in Polish) Teatr i kino niemieckie 1.S3.JPJN1.43
- (in Polish) Niemiecka muzyka i sztuki plastyczne 1.S3.JPJN1.44.1
- (in Polish) Polska muzyka i sztuki plastyczne 1.S3.JPJN1.46
- (in Polish) Seminarium licencjackie 1.S3.JPJN1.47
- (in Polish) L’Europe centrale comme projet artistique. Littérature, art, musique 1.S2.LF.40
- (in Polish) Przedmiot kierunkowy do wyboru 1: Ciało i płeć w kulturze 1.S3.GS.PP.53
- (in Polish) Język niemiecki specjalistyczny - turystyka 1 1.S3.JPJN1.T.4
- (in Polish) Konversationskurs Deutsch 01.D3.KJN.GER.3
- (in Polish) Przedmiot kierunkowy do wyboru 4: Kino i teatr moralnego niepokoju 1.S3.GS.41.2
- (in Polish) Literaturas y culturas en lengua española: interculturalidad y migración 1.2.5-EC-LCLE
- (in Polish) Marka i własność intelektualna na rynku gier 1.S2.DC.17
- (in Polish) Lingworealioznawstwo rosyjskie 1.S3.HC.11
- (in Polish) Lingwistyka tekstu rosyjskiego 1 1.S3.HC.21
- (in Polish) Infobrokering 2 1.S3.HC.33
- (in Polish) Socjologiczna analiza dyskursu 1.S3.HC.5
- (in Polish) Językowy obraz świata 1 1.S3.HC.8
- (in Polish) Psychologiczne aspekty współpracy z pacjentem w terapii logopedycznej 1.S2.L.PP.20.1
- (in Polish) Fonetyczne i fonologiczne podstawy logopedii 2 1.S2.L.PP.4.1
- (in Polish) Diagnoza logopedyczna w praktyce 1 1.S2.L.PP.9
- (in Polish) Foreign Language Course 1 Spanish 1.S3.EP.L.ES.1
- (in Polish) Foreign Language Course 2 Spanish - exam 1.S3.EP.L.ES.E.B2
- (in Polish) Foreign Language Course 2 Italian - exam 1.S3.EP.L.IT.E.B2
- (in Polish) Lektorat języka obcego 2 - niemiecki egzamin 1.S3.JPJN1.GER.2-E
- (in Polish) Foreign Language Course 2 Polish - exam 1.S3.EPC.L.PL.E.B2
- (in Polish) Foreign Language Course - German 1 1.S3.FLC.GER.1
- (in Polish) Grotowski 01.D2.KJN.ENG.9
- (in Polish) Sworn translation 1.TS.F.10
- (in Polish) Kurs kierunkowy do wyboru 1: Kondycja człowieka XX w. w arcydziełach literatury francuskiej 1.S3.FRP1.59
- (in Polish) Przedmiot literaturoznawczy do wyboru 2: Wirtualny świat literatury: gatunki, rodzaje, twórcy 1.S3.LS.57.1.L
- (in Polish) Praktyczna nauka języka niemieckiego - Rozwój kompetencji komunikacyjnej 2 1.S3.JPJN1.15
- (in Polish) Praktyczna nauka języka polskiego - Praca własna 3 1.S3.JPJN1.18
- (in Polish) Podstawy polskiego prawa gospodarczego 1.S3.JPJN1.B.10
- (in Polish) Język polski biznesowy 3 1.S3.JPJN1.B.3
- (in Polish) Elementy marketingu i PR w biznesie 1.S3.JPJN1.B.8
- (in Polish) Contemporary European Theatre 01.D3.KJN.ENG.14
- (in Polish) Praktyka zawodowa śródroczna MN-LOG-D2-02-PZS1
- (in Polish) Przedmiot kierunkowy do wyboru 5: Gry fabularne 1.S3.GS.42.3
- (in Polish) Przedmiot kierunkowy do wyboru 3: Pedagogiczne aspekty gier 1.S3.GS.PP.56.1
- (in Polish) Dydaktyka logopedii szkolnej MN-LOG-D2-02-DL1-CW